Finding fertile ground 被翻成 科技創業聖經
Trading in the zone 被翻成 賺錢 再自然不過
Campus CEO 被翻成 我是川普接班人
You Call the Shots 被翻譯成 這小子,讓川普讚嘆!
A Demon of Our Own Design 被翻成 金融吃人魔
這種中文書名,反而會讓人不想翻也不想買
(但為什我都看過?! 因為我都是在網路上先看了內容節錄才去查原著!)
只能說 不要被中文書名騙了
否則會錯過一些不錯的內容 實在可惜
2010-07-14
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Configuring HAProxy as a proxy for Cargo
Configuring HAProxy as a proxy for Cargo (the Rust package manager) in a corporate network environment involves several steps. Here's a ...
-
人生總是難免會遇到要重開機的時候, tmux 在重開機之後原本的 session 是會消失的, 身為一個追求極致開發環境的人, 當然不允許自己手動解決這個問題(重新設置 tmux window/pane) 但究竟該怎麼做,才能夠自動恢復重開機之前的 tmux 和 vim ...
-
如何確保每一份不同人寫出來的 C/C++ 程式碼的排版都一樣? 除了努力 follow coding standard 或是 code review 時認真一點之外 clang-format 這工具提供了自動排版的功能! 最基本的用法(一切用預設) cla...
-
剛用 perl 的神奇 package 連上 富邦E01 的 DDE server 以後可以不用靠 excel 連了 ya~ 安裝步驟 下載並安裝 ActivePerl 打開命令提示字元 輸入 ppm repo add bribes ( 如果是Perl 5.10以上,請...
沒有留言:
張貼留言